A francia popzene önmagában rétegjelenség. Alain Bashung (1947-2009) ezen belül is alréteg. Sokan nagyon rajonganak érte, de talán még többen gyűlölik. Az szinte elvitathatatlan, hogy a mély depressziót nála tökéletesebben nehéz megénekelni. Mi köze a bloghoz? Hát az, hogy történetesen a - szerintem - legbánatosabb nótájának tök elképzelhetetlen módon az a címe, hogy "Mint egy legó". Hát lehet ilyet? Súlyosan művésznek kell ahhoz lenni, hogy valaki egy gyászindulónak is beillő dalról pont a színes, tarka kockákra és mosolygós gyerekjátékokra asszociáljon. Tetszik? Nem tetszik? Eredeti szöveg és szabad műfordítás a videó és hajtás után (igen, műfordítás, az eredeti ugyanis inkább vers, mint dal):
A Bashung stílusához tökéletesen illő szöveget írta és a zenét szerezte: Gérard Manset
Comme un légo C'est un grand terrain de nulle part Car chacun vaque à son destin A porter mille fois son point sur le "i" Quelqu'un a inventé ce jeu La faiblesse des tout-puissants Voyez-vous tous ces humains Car si la Terre est ronde Les capitales sont toutes les mêmes devenues Pourquoi ne me réponds-tu jamais A voir le monde de si haut C'est un grand terrain de nulle part On voit de toutes petites choses qui luisent | Mint egy legó Egy telek a sehonnan Mert mind a sorsát görgeti Ezerszer cipeli a pontot az "i"-re Valaki feltalálta ezt a játékot A hatalmasok gyengesége Látják ezt a sok embert Mert ha a föld kerek Minden város egyformává lett Miért nem válaszolsz soha Ilyen magasról látva a világot Egy telek a sehonnan Sok apróság parázslik *élő lény, nem pedig élőlény |